A note by the publisher
“…Greece … declared a state of emergency on the Cyclades islands … because of water shortages…”
Reuters, August 10
“…Water shortages have hit much of Greece, particularly the Aegean Islands, at the height of the summer tourist season. …the trouble this year is unprecedented…”
International Herald Tribune, August 3
“…On the front-page of the newspaper, there’s a one-word headline in huge type: CHAOS. People (on Crete) are getting a first-hand lesson in how just a slight change in weather patterns because of climate change can bring big problems…”
NPR, August 7
Βρισκόμενοι πλέον μετά το απόγειο της τουριστικής περιόδου, και με αποτελέσματα για την τουριστική κίνηση που συνεχίζουν να είναι ικανοποιητικά, αρνητικά δημοσιεύματα όπως τα παραπάνω, που προτρέπουν σε προειδοποίηση για τις σοβαρότατες επιπτώσεις στους τουρίστες που θα είχε η υποτιθέμενη έλλειψη νερού στις Κυκλάδες, πρέπει να αποφεύγονται.
Ενώ θα μπορούσε κάποιος να φανταστεί ότι οι ειδήσεις που συνήθως μονοπωλούν την ξένη επικαιρότητα για τη χώρα μας είναι αρνητικές, έρευνα της Γενικής Γραμματείας Ενημέρωσης αποδεικνύει ότι η εικόνα της χώρας μας στο εξωτερικό κάθε άλλο παρά “μαύρη” είναι.
Ποιος όμως πριμοδοτεί τροφή στον ξένο τύπο; Λόγω έλλειψης ειδησεογραφικής επικαιρότητας στα Ελληνικά μέσα ενημέρωσης (η αναγγελία των εκλογών ήρθε στη δημοσιότητα λίγο αργότερα), και χάριν της τηλεθέασης ή του εντυπωσιασμού, ικανοποιούμε τους “αδηφάγους” οφθαλμούς μας με διογκωμένα θέματα και βαρύγδουπους τίτλους. Κατ’ επέκταση, τα θέματα αυτά πολλές φορές διαρρέουν έτσι διογκωμένα και στον ξένο τύπο. Το μόνο που καταφέρνουμε είναι να βλάπτουμε τον Ελληνικό τουρισμό.